Final Rev saved 5/14/10 14:15
=====================================
The
HTML version was put together in September 1999 more or less from the
original. Although this story may be a bit personal, I felt it
was too important to explain, in this version meant for family, the way
things are in Cuba.
2009: a satellite image of Havana. Go to http://maps.google.com, select
Havana,Cuba and zoom in for details.
Most places referred to in the text are
here. In the upper right, across the harbor,
is La Cabaña, which we visited Tuesday. Staying at the top of
the map and crossing the harbor to the main part of the city, from East
to West are Old Havana (Habana Vieja), Central Havana (where the "La
Habana" indicator is, above), Vedado, and Miramar (both indicated on
the map).
Our hotel, the Plaza, is located between the
two vertical yellow lines by the third "a" in Habana at the Parque
Central (the left yellow line is the Prado). Across the Parque
Central is the Gran Teatro. The Malecón runs along the
Caribbean at the top of the picture. San Lázaro
is the street just south of the Malecón.
Calles Obispo and O'Reilly run East-West in
Habana Vieja, and the Plaza de Armas and the café La Mina are on
Obispo near the water. Consulado and Galiano run North-South to
the West of the Prado.
The University, where we saw the rugby
practice is just below the words "Calle 23", in the vicinity of a
stadium which can barely be seen on the map. The Hotel New York,
where Manuel Lagos lived out the end of his life, is in Chinatown, just
below the university, on Calle Zanja.
The great Necropolis of Colón is the big white rectangle to the left of center.
Our
relatives
are
scattered
throughout the city. Alicia and Roxana live in Central
Havana, as does Micky; Diana lives in Vedado. Mercedita lives in Cerro,
and Isabelita and José Antonio live in Santos Suárez.
Un
fuerte
abrazo,
Rodolfo”
(
.
.
.
[Best
wishes to the family] . . .
Please prepare
yourself mentally, because this isn’t the country you once knew, the
COMUNIST
DICTATOR has destroyed everything, I can tell you that today it’s the
poorest
and most repressive country in
OK,
Rudy,
I
thought,
let’s not get too carried
away, I
mean I know things are bad, but that’s a bit much.
Then I thought, “Why do these Cuban exiles
exaggerate everything?”
Nevertheless,
after
having
spent
a week there,
I must say that though I had thought I was prepared, I was not. By the second day there I was infused with a
profound sadness, even - briefly - a desire to leave immediately.
I was sorry I had gone.
If
I
didn’t
have
relatives
there, however, I
would never
have known.
Aside
from
the
beat-up
appearance of many of
the
buildings, most tourists, I’m sure, don’t have a clue.
Especially the ones that just go to the beach
hotels and never leave their little comfort zone.
By
the
time
we
left, however, I was able to
appreciate
the way people retain the ability to enjoy the small things in life,
and the
way they manage to survive, and face with humor, the most depressing
and even
humiliating circumstances.
Now
I
can
say
that I’m glad we went: it was
wonderful to
see old relatives and meet new ones.
Overall it was an enriching experience, and I’m sure we’ll do it
again. And I recommend it to you, if
you’re prepared to visit our relatives (and not just places), and try
to understand their lives and the ambience in which they live.
I
decided
this
family
research was not – for
me, anyway –
something that could be done without being “up close and personal.” A trip was necessary.
Antonio LAGOS (Papa) and Pepita BESTEIRO
(Maina) wedding,
Uncle Dominic
Aunt
Betty
Uncle Mario
40
years
is
a
long time.
I
was
to
see
very many
When
people
with
Cuban
connections got a whiff
of our
intentions, we were overwhelmed with clothes, medicines, and other
goodies for
friends and relatives. We had read that
the baggage allowance was 20 kg per person, and we knew we were over. Roos Travel, our agent, said that Hola Sun,
the package provider, has a deal with the airlines that allows 30 kg
(66 lbs)
per person. We hoped so.
We
drove
to
We
found
out
that,
not only were we allowed to
take 30
kg, but were also issued a tourist card by Hola Sun holidays. This tourist card could be used instead of
the Cuban visas we had been issued.
Therefore, it appeared, we had spent $250 for visas that we
wouldn’t
need.
We
had
lots
of
cash with us, which was
necessary because
neither Amex cards nor any credit cards on American banks are valid.
On
the
plane
to
Although
we
were
to
find no evidence that this
was true
(and cousin Diana said she had never heard of such a thing), this
conversation
convinced us that we would use our tourist cards and leave the visas
for the
scrapbook.
She
was
also
carrying
2 rolls of toilet paper
in her
carry-on.
A
portent
of
things
to come?
The
plane
arrived
in
As
we
exited
the
customs area at the airport, a
pair of
people grabbed our bags and put them on carts.
Not wanting to cause any waves, nor knowing the protocol at the
airport,
we let them take them. We found a
Havanatur representative who was able to direct us to the proper bus
for our
hotel (transfer to and from the hotel was included as part of the
package). We followed the guys with the
cart and got there and gave each of them a dollar.
At that point a third person, who had
accompanied them, said angrily. “¡Coño! ¿Y yo?”
(Hey – what about me?!) I gave
him a dollar and they all disappeared.
This
was
our
first
exposure to the “jineteros”
(hustlers), who are omnipresent in
We
joined
three
people
in the minibus who had
been there
about half an hour waiting to be transported to their hotels, and we
waited
still longer. Finally, just as we were
to arrange to take cabs, the driver appeared and we headed off into the
dark and
mostly unlit suburban
We
arrived
at
the
hotel after
I
left
Heide
to
talk to the relatives while I
checked
in. The guy who took our five bags to
room 453 was very friendly and helpful, and I decided to give him a $5
tip. When I reached into my pocket, I
found a single along with the five, and said, what the hell, so I gave
him $6.
With
everything
checked
in,
I returned to the
group, who
was sitting in the lobby quietly talking, and asked “Well?
Aren’t we going to do something? Let’s
have
a
few
drinks, maybe get something
to eat, party on down, whatever?” I was
met with a quiet smile (which I later was to interpret as “You don’t
get it, do
you?)” The words that they spoke were,
“Well, we thought you’d be very tired after this long trip.” I looked around and saw there was a bar in
the hotel, and invited everyone for a drink.
We
went
in,
put
a couple of tables together,
ordered a
round of drinks, and sat and talked for about an hour or more.
I
don’t
know
whether
I specifically brought the
topic up,
but the matter of salaries came up, and we were told, in detail, just
what
everyone made. It appeared that
professional people were earning in the neighborhood of $10-15 per
month, persons with probably the equivalent of an associate degree,
about $7 per month, retirees on pension about the same.
José Antonio and Heide at hotel bar,
Saturday night
Alicia and Roxana
I
made
a
quick
calculation – if the average
Cuban
professional made 200 pesos per month (a hair less than $10), then the
$1.50
the hotel was charging for domestic beer would represent more than 15%
of their
monthly income. To put this in American
terms, for an American making $36,000 per year, 15% of monthly income
would
represent a price per beer of $450. The
round of 8 I had just bought would cost $3,600.
That would be a world we certainly couldn’t afford to be in at
our expense. I realized then that
everything we did
together would be entirely at our expense. Not that I had a problem
with that;
it was just the enormity of the disparity that stunned me.
Dollars vs.
Pesos
Until
1993,
the
possession
of dollars in
The
shortages,
and
the
lines, were a great
difficulty for
a
With
the
legalization
of
the dollar, and the
concurrent
decision to encourage tourism, absolute shortages started to lessen. They were replaced, however, by products
that, while available, were priced in dollars at prices similar to
those we
would pay in the
How
can
anyone
do
this?
I innocently ask. It turns out
there are a few ways.
Firstly,
the
Cuban
exiles
in the United States
now number
about 15-20% of the population of Cuba itself, so there are a number of
families with relatives in the US who manage to get dollars to Cuba
(mostly
illegally, but as I’m told repeatedly this week, “Almost everything in
Cuba now
is illegal.”)
Then
there
are
those
that earn dollars. Prominent
among these are waiters, maids,
taxi drivers, and of course, bellhops.
Interestingly, I’m told that, because of the desirability of
that
profession, bellhops have to “buy themselves in” (under the table, of
course). Think of it as tuition for
Then
there
are
employees
of foreign companies,
and of
course hustlers (jineteros), whores (jineteras), etc.
People
with
regular
jobs
also moonlight. Thus a
hardware engineer with whom I spoke, who earned $15 per month, through
repairing computers, etc., has been able to own
his own
computer and also be on the Internet.
One
theory
as
to
why illegal activities are not
only
everywhere, but also everywhere tolerated is that, first of all, it is
recognized that they are necessary to survive.
Secondly, it means that virtually anyone is set up to be found
guilty of
something if the government so desires.
Whether
overtly
or
in
a quiet and unobtrusive
way, the
government seems to have an hold on just about everyone.
Engineers
and
doctors
Commenting
on
moonlighting
professionals
the
following
observation was made. Engineers, who
often have technical skills, can often find some activity to supply
them with
dollars. “But what can a doctor
do?”
I'm
told
that many
taxicabs
in
Perhaps
they
should
be
looking for bellhops to
sponsor
them.
Traveling
Given
their
financial
conditions,
it is not
easy for
Cubans to travel abroad. Nor are they
usually allowed to. For financial reasons, it’s even difficult to
travel within
José
Antonio,
however,
in
a comment that
was to be echoed
several times during the week, wasn’t too concerned about this facet of
life. “People tell us how sorry they are
that we can’t travel”, he said. “We
really don’t worry about that; we’re too concerned with figuring out
where the
next meal is coming from.”
Convertible
pesos
I
had
laughed
at
the exchange rate published in
the
currency table of a Cuban newspaper (all newspapers are published by
the
government, of course), which showed the peso at 1 to 1 with the dollar. I was able to receive 21 pesos to the dollar
at a CADECA, a government-run change agency, and according to the
Internet, the
actual exchange rate was 23 to the dollar.
I suppose, in retrospect, they were talking about convertible
pesos. I hope they were.
You’ve
heard
the
expression
“as queer as a
three dollar
bill?” Well, I got one in
My
completely
uneducated
guess
is that
But
back
to
Saturday
night.
Diana’s husband Simón Goldsztein (the
mysterious
“z”
had
been added
erroneously by Cuban officials to his father’s marriage certificate,
and is now
part of the official spelling) showed up as everyone else left. He joined us for a beer, and among other
things, told me of his stepmother Baruja, and two sisters, Fania and
Frida, who
had left for Miami in 1948 and never been heard of since.
I told him when it came to family things I
was Sherlock Holmes. So now I have a
family discovery project: find two women with the all-too-common
surname of Goldstein,
who have probably married, and may even be dead, last heard from in
Know
them?
Simón
When
Simón
and
Diana
leave, around
Breakfast
is
part
of
our package, and it’s a
huge buffet
spread, with lots of choices. Among them
are lots of fruits – oranges, pineapples, mango, papaya, etc. Ironically, so we're told, fruit is often hard
to come by for regular Cubans. But it's always available at the
tourist hotels.
Breakfast
is
on
the
top floor, on a balcony
with a nice
view of the city.
View from the
Correos, or
new
math: where 50 cents = 2
½ cents
I
changed
the
money
and went to the post office. They
were
about to sell me the stamps at 50
centavos on the dollar (i.e. 50 US cents each), but when I said, “No,
no, ¡en
pesos!, they said I had to do that “mañana.”
Afraid that mañana they would say they same thing, I
still walked out
without buying any stamps.
Later
in
the
week,
in fact, I returned to the
Post Office
and was directed to a window where I again asked for stamps – while
holding a
stack of 20 peso notes in front of the woman behind the bars. Before I could say anything, she said
“¿Pesos? Next window.”
And there I got 80 stamps for a total of 40
pesos, or $2.00. Had I got the identical
stamps at the first window, they would have cost me $40.
Being
there
on
Sunday
we missed it, but we’re
told that
during the week the place is full of little kids taking ballet lessons. That would have been neat to observe. (Note of July 14: this is where the kids are
practicing in the movie “The Buena Vista Social Club” during the
segment on
pianist Rubén González.)
One
of
the
things
Heide and I really wanted to
do while
we were in
The
zarzuela,
“María
la
O”, by Ernesto
Lecuona, was to be
one of the highlights of our week.
Preparing the set for María la O
Walking
down
Calle
Obispo
we saw lots of major
renovations, another indication of the Cuban government’s commitment to
the
tourist industry (how things change!)
Simón pointed out a few places to eat that seemed to be
inexpensive –
pizza was one, but we gave it a pass.
Finally we came to a place that Simón recognized. “The food is cheap here, you can get a glass
of beer for 3 pesos (15 cents), etc.
Only
problem
was,
there
was a “cola” – a queue,
a
line. A long one, in fact.
I had read about these lines in “Trading with
the Enemy”, and was finally to experience one.
The ethics of the line were, you found “el último” (last
person in
line), and made sure that person knew you were behind him or her. At
that
point, you could go about your own business, returning occasionally to
check
the status of the line. Of course, if
the person in front of you got served before you returned, you lost
your place
in line and had to start from scratch.
The estimate for this wait was about an hour and a half. We continued our walk.
We
went
further
down
Calle Obispo, then walked
along the
harbor to the Presidential palace and headed back.
Among the sights we saw were the Castillo de
la Real Fuerza, the Iglesia del Santo Ángelo Costudio, a really
neat old church
where José Martí was christened, Batista’s old
Presidential Palace (now a museum
of the Revolution), the Granma memorial, and many other sites of Old
Havana.
With Diana at the Castillo de la Real Fuerza (
Diana
continued
taking
Heide
and me along old
streets
while Simón checked the line . . . eventually he found us and
motioned us back.
When we got there, it still wasn’t time, so the three of us waited in
the lobby
of the “Ambos Mundos” hotel. Diana had a
botched hip operation a few years ago (maybe the guy came straight to
the O.R.
from driving his taxi) and is forced to walk with a cane, so it seemed
appropriate that after two hours of walking she rest a bit. Simón waited by the restaurant, three
doors
away.
The
security
person
at
the Ambos Mundos paced
around
while we sat and waited. He probably
recognized that Diana was a Cuban, and the tourist hotels aren’t too
crazy
about having Cubans inside, some of them outright forbid them. In fact, he left us alone, and Simón
finally
came to get us.
After
another
10
minutes
on the line (we were
now past
the 2 hour mark), a friend of Simón and Diana’s showed up, and
after being
introduced to us said, “You know, they only allow Cubans in there.” Simón went to check, and it was true. Diana went ballistic and went in to have a
word with the management. The answer: “I’m sorry, but I’ll lose my job
if I let
them in.”
A
compromise
was
struck,
and we were sold 4
meals in
cardboard cartons. They each consisted
of half a chicken and an ample portion of black beans and rice. The total price was 100 pesos ($5 total, or
$1.25 each). We went to the nearby Plaza
de Armas, and sat down on the bench to begin our meal, as stray dogs
hovered
nearby waiting for scraps. One problem –
we had no cutlery, which wasn’t too much of a problem with the chicken,
but . .
. rice?
With
typical
Cuban
ingenuity,
Diana ripped off
a piece of
cardboard from the top of the box, cupped it into a U-shape, and –
voila! – a
spoon emerged. We had a great meal, and
the dogs devoured the scraps. A park
cleaner seemed to know the dogs and looked out for the strays: she came
over
and screamed at one of dogs “You have a home, leave the food for ‘La
gaviota’,
who has to feed on scraps!”
We
headed
back
to
the hotel on
When
we
got
to
the hotel, we were met by Miguel
Ángel,
son of Tío Domingo (AKA Uncle Dominic), and
Miguel Ángel’s children Miguel Ángel (Miguelito,
or Miki) and Mercedes
(Merceditas or Mercy), and Merceditas’ husband Enrique. They
joined
us
for
a beer and brought new
family information for the tree. Mercy
invited us to join her family for an evening trip to the Cabaña,
a huge fort
across the harbor.
Merceditas & Enrique
Interestingly,
one
of
the
scathing criticisms
of the
Batista regime was the phenomenon of “tourist apartheid.”
Well, folks, tourist apartheid is alive and
well in Castro’s
At
any
rate,
we
brought the suitcase downstairs
(where we
were given a dirty look by security – I don’t know if he thought we
were going
to sell it, or what – but I didn’t care).
The idea was to get it to Diana’s
father Bebo’s house. This meant
taking
a taxi, which sent Simón scurrying to negotiate.
If
you’re
a
foreigner,
you normally just take a
local
cab: most of them are metered and the rates are reasonable (although
there are
some that are a lot cheaper than others, and in the non-metered cabs
you’d
better negotiate beforehand).
Habaneros,
however,
take
“taxis
particulares” (private
cabs) where they can negotiate
rates. Usually these are just ordinary
people with no taxi license that need to pick up a buck or two. At any rate, Simón negotiated a $3 cab
ride
to Bebo’s house in Vedado. All the way
there, the driver kept saying “Are you sure you’re all Cuban? If they catch me with paying riders, they’ll
fine me. I have a wife and child and I
can’t afford that.” Diana teased him: “Yes, we’re all Cubans. From
When
we
got
to
Bebo’s, Diana had to shout up
three
stories to get the door opened, as the bell doesn’t work.
We walked up to the apartment where I had
spent a month in 1955. It didn’t seem
that much different, although the furniture seemed older, and the rooms
sparsely
furnished.
Bebo,
who
is
nearly
80, seemed in fine spirits
and sharp
as a tack. We also met Diana’s son
Arturito and his wife Maribel, who is pregnant for the first time after
nearly
13 years of marriage. Finally, we met
Diana’s 17-year old grandson Eduardo, her daughter’s son, and his
“novia”
Gislen, both of whom also live with Bebo.
[Note
of
7/30:
Maribel
gave birth, by Caesarian
section,
to an 8 ¼ lb. baby boy, Mario Arturo, at
The residents of the 3rd floor of this house in Vedado.
Top: Bebo,
Arturito, Maribel.
Bottom: Eduardo, Gislen
Since
the
revolution,
although
people
theoretically own
their houses, they’re not allowed to sell them.
In fact, they can’t even move unless the people into whose house
they
are moving move simultaneously. Diana
told of one case where 21 simultaneous moves were necessary (like a
huge and
complicated trade among sporting franchises). When things like this are
arranged, the entire set of moves has to take place in a single day. There is at least one place, on the Prado, a
wide boulevard in Old Havana, where people gather informally to arrange
these
mass moves.
As
a
result
of
the
housing situation, it is
quite common
to find several generations of a single family living under one roof. Thus Bebo, his grandson and granddaughter in
law, and his great grandson all live in his house; Diana’s daughter and
the
rest of her family in another.
I
don’t
think
the
original plan called for us
to eat
there, but it was after
Taking
into
account
that
Diana and Simón
live on the
seventh floor of a building whose elevator was not working, he put
himself out
quite a bit just for us. Imagine, too,
what
it must be like climbing seven stories on a regular basis with a bad
hip and a
cane. The elevator fails often – at one
point they went 13 consecutive months without a functioning elevator.
They
were
still
“working”
on the elevator when
we left
Our
meal
–
for
nine people -- consisted of
these two
items, a small dish of tomato slices and a dish of onion slices. We ate sparsely, and our hosts seemed to do
the same, trying to make sure we had enough to eat.
I was happy with tomato and onion sandwiches
(with Motzah instead of bread), but I suspect that kind of meal gets
old after
a while.
During
our
meal
we
learned a little more about
the salary
structure and its implications. Upon
graduation from college, engineers all start out at
exactly
198 pesos (at the 21:1 exchange, that’s $9.43) a month.
Then after a few months, it goes up to 220,
then 240, etc, (I confess I don’t remember the exact figures, but in
absolute
terms it goes from almost nothing to almost nothing in neat
pre-programmed
steps, regardless of performance). The
result is that there is very little incentive for people to work hard
to pursue
a career. For two reasons: one, it doesn’t
matter how you perform, you’re going to get the same salary. And two, this salary is absolutely a trifle
compared with the cost of living. In a
land where waiters and bellhops rule, why bother to be an engineer or a
doctor?
Eduardo
notes
that
he
plans to go to college –
but
because he enjoys studying, not because he has any illusions about its
helping
him cope with life afterwards.
The
lack
of
incentives
also leads to lack of
productivity: I’m told by many people that Cubans “go to work”, but
they rarely
work. During the week we’re told the
following anecdote: A Japanese company moves to
At
the
end
of
the day, the Japanese workers
tell the
Cubans, “It was really enjoyable spending the day with you. We’re sorry we couldn’t show solidarity with
you in your strike, but then we’re not Cuban . . . “
Rationing
is
a
way
of life in
I
also
notice
during
the week that no one
refers to
Castro by name. One common substitute seems to be to say “he” while
stroking an
imaginary beard.
Among
our
family
are
people that favor Castro
and his
policies (which are still referred to as “the revolution”) and those
that
don’t. Likewise among other people with
whom we spoke there seemed to be varying degree of enthusiam or lack
thereof regarding the government. During the entire week, no one
came out and attacked him, although the failures of his policies were
noted
repeatedly.
Political
correctness
also
plays
a part in
Cuban
life. People are expected to attend
meetings of the local Committee for the Defense of the Revolution, and
other
government based activities. If they
don’t, there are no dire consequences, but people “remember” who did
and who
didn’t fulfill their obligations whenever there is a “plum” to hand out.
Here is the format of one such summons:
(SUMMONS.
“Compañero (Comrade) -- address: You are summoned for the
Financial
Report of the DELEGATE of our district no. . . We expect you promptly”) (CDR = Comite para
la defensa de la Revolución)
(Note:
the
above
is
not a summary of this
evening’s
discussion, but a compilation of things heard throughout the week. Nevertheless the evening’s discussions were a
good entry into the system and its consequences.)
The
Tropicana
is
one
of the few clubs to have
survived
the entire Revolutionary period and is a tourist highlight. I was determined that, after 44 years, we
would finally attend the Tropicana, and I invited both Diana and
Simón to join
Heide and me.
Diana,
however,
said
she
had heard that the
Tropicana
cost $75 per person, and that while she appreciated the offer, if that
were
true, she couldn’t even imagine spending that kind of money, and
wouldn’t go.
When
I
checked
the
price, I found out it was
possible to
do the Tropicana for closer to $50, on the cheap.
Still, given what I now knew, I had to agree with Diana. Scratch the Tropicana. Given
what
I
now
knew, it would have been
obscene to spend that kind of money on a cabaret.
The
next
day
we
gave Diana the money we would
have spent
to take the four of us to the Tropicana.
And we never missed it.
Tropicana [1955]
Oh
yes,
I
forgot:
before we left Bebo’s, I made
a quick
trip to the bathroom.
There
was
no
toilet
paper.
And the toilet didn’t flush.
We
had
only
been
in
After
44
years
of
isolation, I have returned to
We
repeat
our
walk
down Calle Obispo, looking
for some
presents to bring home. Still not in a
mood to spend money, we get nothing and our lunch consists of a ham and
cheese
sandwich at the hotel.
I
had
brought
José
Antonio a “care”
package, including
clothes, medicine and some US dollars, from a good friend of his in
We
made
a
First,
however,
we
were
to meet Diana at
Alicia’s house
in Centro Habana, then walk to Carlos III,
Alicia
lives
in
the
house in which she was
born, the only
one she has ever known. She lives with
her husband Juan, her daughter Roxana, and Roxana’s 7-year old son
Jonathan. Juan has been suffering from
Parkinson’s for more than 12 years, and although he remains at home, is
virtually uncommunicative.
Jonathan
Although
Alicia,
who
is
small and frail, has
had to
transport Juan, a large heavy man, between his bed and his chair –
wherever he
has had to be, in fact, until recently she had not been able to get a
wheelchair for him. After she dropped
him four times, however, she finally was able, after much red tape, to
get the
wheelchair. This has made her life
easier, she says.
Since
Roxana’s
divorce,
she
and Jonathan have
lived with
Alicia, and Jonathan (who is in the first grade) is home today as his
teacher
had to go home sick from school. Alicia
urges him to show us some of his homework, and what I see amazes me. Among the math problems, for example, are 16
- x = 14. Now I don’t know when I first
learned to use “x”, or when my kids did, but it sure as hell wasn’t in
the
first grade.
Likewise,
the
Spanish
homework
he has seems
pretty
advanced to me.
Jonathan
has
just
reached
the age of 7, which
is a
critical year in a child’s life. The
government provides milk (powdered milk, I saw no other kind during my
entire
trip) for children until they reach the age of seven, then it is cut
off, and
families have to rely on the ration book.
The rationed amount of milk costs 2 pesos (10 US cents), but
there
hasn’t been any available for a couple of months. To
buy
milk
outside
the government rations
would cost 20 pesos (a dollar) for the same quantity.
Alicia
had
detached
her
retina in an accident
and then
re-detached it while it was healing, while rescuing Jonathan from a
fall, and
is now blind in one eye.
On
top
of
everything
else, Alicia, like just
about
everyone, has to moonlight; she tutors two groups of children, twice a
week.
It
is
obvious
Alicia
has led a difficult and
confining
life over the last several years.
Diana
was
to
arrive
at about the same time we
were, and
we came late. It is 1½ hours after
our
scheduled arrival time. Alicia notes
that she probably hasn’t been able to catch the “guagua” (bus). There is no bus schedule and there are not
nearly enough guaguas to meet the demand.
Sometimes, we are told, people can wait 2 hours or more without
a guagua
passing by. This can be not only very
frustrating, but even worse if it means you arrive late at work because
of
it. Roxana’s route to work includes
looking for someone she knows driving a car, while walking, and
possibly
catching a guagua if one comes by.
Private
cars?
Forget it. Although there are some
(and everything you’ve heard about 40s and 50s American cars all over
the place
is true), most cars are company-owned and right now it seems quite
impossible
for Cubans to get their own cars.
Bicycles, however, have become a quite popular substitute.
This
is
quite
a
change: Maurice Halperin notes
that in
1959 there were more private cars in
When
I
had
called
to give Diana our arrival
time, she
said they would meet us at the hotel, because it was “a bit difficult”
for them
to get to the airport. This, it seems,
was quite an understatement. Getting to
the hotel must have been difficult enough.
A
diabolical,
and
uniquely
Cuban, solution was
devised to
relieve the transportation shortage: the “camello”, or camel. Towed by a tractor, it is a long container
with roughly a camel-like shape (two humps) that can accommodate 300
people. We saw lots of camellos during our
travels,
always packed to the rafters with people.
The price is right – one cent – but the conditions horrible with
everyone packed together, and petty theft is rampant.
Alicia notes that she and Roxana came to the
hotel to meet us in a camello, and that the man standing next to Roxana
was in
heavy-duty molesting mode, which, because of the tightness of the
situation,
Roxana could do little about. Until,
luckily, a man holding a baby came by and called the molester off.
Camello in
We
walk
to
the
Carlos III,
While
not
crowded,
the
mall has a reasonable
amount of
traffic, so there are certainly a number of people capable of paying in
dollars. Simón says it grosses
about
$80,000 a day.
On
the
way
to
getting a cab, Simón
excitedly notices an
ice cream stand, and buys us some ice cream cones – at 3 pesos, or 15
cents,
apiece. They were awesome.
It’s
nearly
7
when
we arrive, and meet
Isabelita and her
91-year old mother, who also suffers from Parkinsons.
Her medication prevents her from shaking, but
she just sits quietly saying nothing.
We
have
a
pleasant
conversation with Isabelita,
José
Antonio and Minerva, all of whom live in the same house.
José Antonio treats us all to a pre-dinner
añejo.
I’m
asked
what
I
remember about my 1955 visit,
and
restrain myself from saying that I always remember it as a chance to
visit our
rich relatives in
I’m
still
not
sure
what the dinner plans are,
but Diana
and Simón get up to join us. Minerva
says
she
is
tired and unable to come along, but I wonder if it is
because two
unexpected people are coming. I’m not
sure just what is happening, and wonder if I am just being overly
sensitive to
a nonexistent “situation”. Then I think
again about Diana and Simón and a thought comes to mind.
Maybe
they
are
just
hungry.
Along
with
the
huge
food shortages of the early
90s,
underground restaurants began springing up in private homes. In 1994 the government legalized home
restaurants, or paladares, allowing them to serve up to 12 people at
one time. One reason for legalizing them,
of course,
was so they could tax them.
I
wonder
to
myself,
in complete ignorance, if
the reason
for the M.N. designation is somehow connected with an eventual change
to the
convertible peso.
The
paladar
to
which
José Antonio takes
us charges in
M.N. We select lomo criollo (pork loin),
and we also have salad, black beans and rice, and a couple of beers
each. I offer to pay but, as I figured, am
turned
down. I watch José Antonio count
out the
money – 8 bills of 50 pesos each: the entire meal including drinks has
cost $20
for five of us. It was one of the two
best meals we had all week. By our
standards, it was a huge bargain.
Still,
it’s
more
than
a month’s salary for him,
and I
know that he’s dipped heavily into the money his friend Juan Carlos has
sent.
We
return
to
José
Antonio’s house for
coffee. There, the majority of the people
watch a
serialized soap opera from
José
Antonio
and
I
go to work on his
computer. I install America Online, my
printer/scanner
and software and my digital camera capture software.
Then he connects to the Internet. The
connection
is
very
slow, but I still try
to get online with both my AOL and Yahoo IDs.
Finally I can get onto both. Due
to the slow connection, I pick out 2 or 3 messages and check them out.
José
Antonio
notes
with
surprise that
the screen name of
one of the senders is “tortillera”. He
wonders, “Did she know what she was doing when she selected that name
for
herself?” I say, “More than likely.”
I
have
been
looking
forward to finding some of
the houses
in which our family used to live. I
realize, in panic, however, that I forgot to bring them.
I’m pretty sure, however, that they’re in my
database, and I have a copy with me. I
reckon I can install it on José Antonio’s computer tomorrow, and
check.
We
walk
all
the
way down San Nicolás to
the waterfront,
the Malecón, but the numbers don’t seem to go as far as #1, and
the last
buildings seem to open up on the Malecón, and not on San
Nicolás. Heide notes that I may
have confused this
address with Aunt Dee’s Towaco address,
View of the Malecón from the corner of
San Nicolás
At
any
rate,
we
are now on THE famous
Malecón. In Christopher Baker’s
guidebook he says,
“How many times have I walked the Malecón?
Twenty? Thirty?
Once is never enough, for
It’s
unbelievable
how
so
many obviously nice
buildings
are rapidly decaying along the Malecón.
There is now a tremendous influx of Spanish money to restore
buildings
along this great boulevard, and you can see construction in progress at
various
spots along its length. In fact, there
are huge amounts of Spanish money being invested all over
While
sitting
on
the
Malecón wall, we
are greeted by
Pedro and Teresa, a couple who tell us all about their great paladar:
shrimp
and lots of other shellfish and seafood, all for $10.
This is interesting, because the guidebooks
say that the paladares are forbidden to serve shellfish. The
phrase
“almost
everything
in
We
walk
along
the
Malecón to an open-air
amphitheater,
climb to the top and enjoy the sights for about half an hour or so.
I
remember
a
“1”
and an “8” and the street “San
Lázaro”,
so we decide to look for 18 San Lázaro.
After a long walk, we get there.
It is in a decaying (read “typical”) area of town, and I
photograph it.
Along
our
walk
today,
as everyday, we notice
the
omnipresence of police.
Socialism.
According to what I’ve read, signs honoring socialism,
particularly the
slogan “Socialismo o Muerte” (Socialism or Death) are everywhere. While we see tons of signs celebrating the
40th year of the Revolution (which is considered an ongoing process),
we see
few direct praises of socialism. I’m
told that the new spin is to praise the gains
One of the few praises to socialism that we saw
Had
it
not
been
for a tournament in
Thanks,
however,
to
Mauricio
Sanmartín,
a Colombian now
living in the
At
the
same
time
I was getting this
information, a
Dominican Republic contact e-mailed me and asked me if I wanted to
bring a team
to Cuba and participate in a 3-way sevens tournament with them. He also told me there was only one team in
Mauricio’s
web
page
gives
an e-mail address for
Cuban
rugby, and when I contacted it, I got a brief response like “Yes, we
play
rugby. Call our captain Ramón at
555-000
for information.” While still in the
José
Antonio
arranged
to
meet us at the
hotel (I don’t
think it had yet sunk in just how difficult that must be for him), and
we
grabbed a cab to Vedado and the
The
field
is
huge,
and simultaneously we saw
multiple
baseball and soccer practices taking place.
I guess, they can fit a few rugby players on here, I mused.
In
fact,
it
was
well after
I
met
team
president
Chukin Chao, captain
Ramón Rodríguez,
and team doctor Osvaldo García González.
They gave me the run down on the history and status of rugby in
Chukin, Emilito, Ramón, Osvaldo
Ricardo
Martínez,
a
Catalan
rugby coach
from
After
five
years
of
existence, the club went
from a
miniscule number of members to about 100 or more. At
that
point,
a
second club, the Giraldillos
were formed, and they are based in the east of
Chao
noted
that
the
club members went on a
“missionary”
expedition to
To
date,
rugby
is
recognized only as a
recreational
activity and not as an official sport.
One hopes that this will change, and I imagine that becoming an
Olympic
medal sport will go a long way to making this happen.
We are all keeping our fingers crossed that
we will see rugby in the 2004 Olympics. [note of 2009: now we're hoping for
2016]
News
of
rugby
north
of the border has not
filtered down
to
I
tell
Chukin
I
may want an invitation to
visit; a rugby
tour would be a nice cultural exchange.
He says they would certainly be willing to entertain a sevens
tournament. The first ever Havana Sevens?
Hmmm. [note of 2009: we
participated in tourneys that we instigated in 2000 and 2001, and in
2009 a Canadian team participated in a Cuban Sevens; we are
looking forward to returning with a US team to a sevens tournament in
2010.]
We
return
to
the
hotel via José
Antonio’s house, and
prepare for our tour to the Cabaña.
Mercy
comes
to
pick
us up.
Her son Geovanni is the only one of our
relatives I meet with access to a car. I
am given the front passenger’s seat. I
feel a little guilty about this courtesy, because it means that poor
Miguel
Ángel is stuffed in the back with Heide, Mercy, Geovanni’s wife
Yohanka and
their son Daniel. But the guilt passes
quickly; it’s comfortable in front.
We
drive
through
the
tunnel under the harbor
and park at
the entrance to la Cabaña. La Cabaña, built in 1764-74
following the British
invasion, is the largest fort in the
Miguel Ángel, Heide and Mercedita at the
Cabaña
drawbridge
Miguel Ángel, Geovanni with his son
Daniel and wife
Yohanka at la Cabaña gift shop
I
note
on
the
plaque dedicating the statue that
it was
dedicated on
We
arrive
back
at
the hotel sometime between 10
and 11,
and figure it’s too early to go to bed.
We
finish
the
evening
at the hotel bar. We
realize that once again we have forgotten
to eat since lunch and have a ham and cheese sandwich.
Following
a
relatively
unproductive
morning, we
meet
Diana at Bebo’s house at
Need
an
explanation?
OK, here's the custom in
At
any
rate,
with
the records showing the date
of
exhumation and the location of the ossuary, we hope that the cemetery's
office
will be able to help us find the date of Tío Manuel's death.
This
is
not
just
any cemetery, it needs to be
described. Below is The Cuba Handbook’s
description.
"Described
as
'an
exercise
in pious excesses,'
It
was
probably
the
most well kept part of the
city we'd
visited to date.
We
go
to
the
office, where we tell Jaime, the
local
bureaucrat, that we think Manuel died in either 1960 or 1961. From his (temporary) burial place, which
Diana has in her records, Jaime notes that he was buried in an area
belonging
to a religious society, Milicia Josefina.
He can find, however, no information of his death in either 1960
or
1961. He calls on an small, old, wizened
man in military fatigues – including the obligatory Fidel cap -- to
help. "He will find the information you
need." We walk with him down Calle
1 (that's number one), slightly to the left of the entrance, past the
central
chapel to Calle I (that's the letter after H).
We take a left on I, follow it about 100 yards or so till we see
the
Sociedad Valle de Oro mausoleum on the left.
We make a right, and about 4-5 rows of ossuaries in, behind a
relatively
high cross, there's a flower box on top of a slab, about 30 inches
square, on
top of the ossuary. It says Victorina
Graciani. It holds the bones of only 3
people -- Victorina, Manuel, and Isabel Besteiro Gracciani (Aunt Betty).
Victorina Graciani marker
He
removes
the
flower
box, then carefully takes
off the
slab and goes to look in to the ossuary to find the box that says
Manuel
Lagos. I will never forget the next few
seconds as long as I live. He looks in
to the ossuary, then, his eyes open wide, he jumps back, and -- a few
moments
later -- with a look of shock, cries out, "¡Lo han profanado!" (They have desecrated it!)
The
boxes
of
bones
have been opened, the tops
removed,
and what is left of the bones, boxes and tops are intermingled in the
bottom of
the ossuary. It turns out that a few
years ago, there were a group of practicioners of "santería" (an
Afro-Cuban religion that fuses Catholicism with the religion of the
African
Yoruba tribes) who were robbing the cemetery of bones to use in
ceremonies of
"brujería" (witchcraft).
Apparently it was a band of four women, “santeras,” who were
eventually
caught. (That's not to say, however, that this particular desecration
didn't
occur at another time.) During the last
few years, the cemetery has been shut down at
The once Manuel Lagos??
Santera at Plaza de la Catedral
Marble slab with Manuel Lagos burial information
We
then
walked
back
to the office where the guy
reported
to Jaime, who scribbled 27.7.1960 supposedly in a way that was meant to
be
official on what looked like an envelope scrap.
He gave it to me with the comment "we've gone through a lot of
work
for this." I gave him a
dollar. He looked at it with
disdain.
In
retrospect,
I
wish
I hadn't have given him
squat.
[Note of 2005: it took me a long time to
realize
that even though people may only make $10 a month or less, a $1 tip
wasn't anything like giving you or me 1/10 of our monthly salary as a
tip. People can get their basic necessities for almost nothing,
but beyond that they have to pay in dollars at our rates, or 20 times
the peso rate. In other words, to tip the equivalent of of what I
"thought" I was tipping, I should have given each of those persons
$20. Think about it.]
On
our
way
out
of the cemetery, Diana meets a
friend
bicycling by. He stops, and excitedly
shows her a couple of CDs he’s just managed to get.
Apparently he’s in business getting new CDs,
and then burning pirated copies to sell for the going price of $4-5 (no
Cuban
can afford the store prices of $15-17 per CD).
Diana
notes,
“He’s
a
Mechanical Engineer. But by
now you know how much that means.”
We
stop
and
grab
a ham and cheese sandwich.
We
briefly
return
to
Bebo’s, and Diana tells us
she’s
planning dinner for us tomorrow night: she’s already arranged with the
fisherman to buy some of his catch tomorrow.
I tell her to talk to Mercedita to make sure there’s no
conflict, then
Heide and Diana go to the Carlos III to shop, and I head to José
Antonio’s to
compute.
I
install
Family
Origins
on José
Antonio’s computer and
then my family database. I haven’t put
any
José
Antonio
does
have
a note I sent him
a couple of
months ago with information about his great grandmother Joaquina who
accompanied Aunt Dee to the
We
copy
over
all
the photos I’ve taken with my
digital
camera, scan a few family photos and get online again.
AOL headline news is about a group of high
school students in
I’ve
got
a
note
from Richard, who responds that
he has
given me all the documents he had. I
remember. They’re in
By
this
time,
Heide
and Diana have arrived, and
Heide is
excited about some black coral she’s found.
Black Coral Jewelry (the earrings are imitation)
Diana
tells
us
that
her grandmother had pointed
out to
her the house that Maina [Victorina] lived in when she died, and
although it’s
on San Lázaro, it’s obviously not in the area where we were
looking. Nor could it be number 198.
We
are
dropped
off
at one of the most famous
streets (Zanja, I believe) of the Barrio
Chino, or
José Antonio, Minerva, Heide at Chinese
Restaurant
We
are
very
near
the Hotel New York, which is
at the
entrance to
From
what
I’m
told,
it is a “Cubans only”
hotel.
Hotel New York lobby,
We
got
there
at
It’s
amazing
how
things
work out. Just because
Heide
decided she didn’t want an Hatuey, we stumbled into an incredible
evening. Walking down Calle Obispo past
the “Cubans
only” restaurant of Sunday, and up to the Plaza de Armas where we had
eaten
rice and beans with cardboard, we heard a trio playing sweet music. We stopped in the place, an outdoor
café
named La Mina, and listened.
From
the
time
we
arrived (about 12:05 AM) until
2 AM, a
trio played traditional Cuban music – boleros, guarachas, lots of other
Cuban
rhythms, you name it, and a few Mexican rancheras.
They didn’t take one single break. And
they
were
fabulous.
The
trio
consisted
of
a vocalist with maracas,
a guitar
player, and a person playing a “tres”, an instrument I never knew
existed, but
forms a part of traditional Cuban music. It seems to be a regular
guitar body
with three sets of doubled strings. It
sounds sort of like a mandolin.
Trio at La Mina (Tres, Vocal/Maracas, Guitar).
Minerva is in foreground.
There
was
a
pair
of Mexicans in La Mina who
requested a
series of Mexican rancheras, and the singer seemed to know all of them. They were in their glory, and I thought,
ironically, given the backdrop of everything I’d learned so far on this
trip,
“That pair will probably go back to
Well
after
Today’s
We
walk
to
the
Hotel New York, to photograph it
in the
day time, and then walk down Avenida de Italia to San Lázaro.
Gateway to Barrio
Miffed,
we
head
down
San Lázaro to try
to find the house
where, per Diana’s directions, great-grandmother Maina Victorina died
in 1931.
It
was
a
long
walk, and in the end there is a
gas station
where we think the house should be, although the configuration of the
streets
isn’t as obvious as she described it.
(We were to find out we had missed it by about 2 houses.)
It
is
a
long
walk back along the
Malecón, and finally we
see a bici-taxi, a man riding a bike with two seats behind. We negotiate a $3 fare, but he’s sweating so
much by the time we arrive at the hotel that I give him the $4 he had
originally requested. (It would only
have been $2 by cab, but bici-taxis are a lot easier to find in this
area.)
We
lunched
on
a
ham and cheese sandwich at the
hotel.
We
head
out
to
Miguel Ángel’s and arrive
about
Then
out
comes
a
birth announcement for
Francisco Lagos
Graciani! (About the same time, Mercy
brings out an Uncle-Dominic-type drink.
Well, it wasn’t anisette, but something similarly strong.)
Francisco
Lagos
Graciani
is
Paquito, the son of
the
brother – mother-in-law marriage (Manuel Lagos and Victorina Gracciani)
referred to earlier. Traditional wisdom
has been that he was born in 1909, but I always suspected it was 1908
(details
on request), and there it was:
Paquito LAGOS GRACIANI announcement
Carmita LAGOS BESTEIRO (my mother) announcement
We
also
find
a
baptismal date for “Lolita Lagos
Besteiro”
(Aunt Dee):
There
was
no
toilet
paper.
And no running water.
The
main
course
was
aguja, a fish which the
dictionary
translates as garfish, a word I don’t even know in English. It is similar, however, to a swordfish, and
is the fish caught by Hemingway’s fisherman in “The Old Man and the
Sea.”
We
have
a
nice
salad beforehand, black bean
soup, black
beans and rice with the meal, as well as a Tropicola and some nice
Spanish
wine. Finally, fruit afterwards. It was wonderful!
My
only
concern
was
not to drink too much fluid. At
this
point, I was trying to avoid going to
the bathroom in private houses.
At
any
rate,
as
we commented afterwards, it was
a far
more rewarding experience than going to the Tropicana ever could have
been.
I
got
a
present
from Simón – a guayabera
– a uniquely
Cuban shirt (and a great Cuban invention, as opposed to the camello, a
not so
great one . . .)
Rice:
There
was
the
plan to make
Yes,” says God, “but not in your
lifetime.”
Cuban Exiles
and
Ever
since
shortly
after
the revolution, people
that have
left
Furthermore,
Cubans
that
applied
for exit visas
were
poorly treated. Once they applied, they
lost their jobs and were sent to work in the fields cutting sugarcane
until
their turn came to leave. Their names were
made public, and often their neighbors, fellow workers or schoolmates
would
taunt them. They were called traitors,
and often physically beaten up, sometimes nearly to death.
I’m
touched
by
the
amount of sympathy and
understanding I
find for the experience of the exiles.
Of
course,
the
exiles
are also responsible for
hundreds
of millions of dollars that end up in the hands of people still living
in
Another
anecdote
we
are
told:
A
woman
leaving
I
share
with
the
people at the table the
sadness that
I’ve experienced at their fate. They say
they don’t share that sadness, they’ve learned to cope.
Simón says “If I’ve got a radio and another
person has a TV, I don’t complain about the person with the TV; I learn
how to
get the most out of the radio.”
I
followed
my
plan
and slept in today. As we
were to be picked up at
Prices
here,
for
whatever
goods they had in
common, were
significantly lower than at Carlos III.
Meanwhile
I
was
finishing
addressing my
postcards. I
discovered recently that my penchant for sending postcards must have
been based
on my grandfather’s advice to my mother, in a letter he wrote to her in
Heide
and
Diana
stop
briefly at the hotel, and
I get a
better description of the house on San Lázaro where Maina
Victorina died; they
have just been there. When Heide and
Diana leave for round 2 of shopping, I go round 2 of house visiting and
photographing. Although Paquito’s birth
announcement had said “the house at 104-106 Consulado”, 104 and 106
were two
distinct houses. Galiano has been
changed to “Avenida de Italia,” but there is a double house numbered
123 and
125. The house Diana pointed out is two
doors east of Oquendo, on the south side of San Lázaro. It is numbered 819. (No,
“198”
couldn’t
have
been a misprint;
when I return home I find too many documents that refer to San
Lázaro 198.)
I
must
find
out
if there have been house
numbering
changes in the last 90 years.
My mother's (possible) birthplace on corner.
Malecón and
We
decide
that,
at
least once, we should go to
one of the
restaurants at which we had planned to dine.
It was the “Hostal Valencia” and we had “Paella Típica
Cubana”
(wondering what the heck that would be).
It was pretty average, and we returned to the hotel to finish
packing,
and to enjoy one more night, our last fling, in
Sightseeing,
and
shopping,
and
philosophizing,
are all
over – the only thing left is to party on down.
TO BE CONTINUED
We
had
invited
all
our relatives to attend, and
we were
to end up with a party of ten. Besides
the two of us, Diana and Simón, Arturito and Maribel, Mickey and
Silvia (hey! I
just realized, didn’t they do “Love is Strange” in 1958?), and
José Antonio and
his mother Isabelita.
The
price
was
right:
$10.00 (USD) for
foreigners, and
$5.00 (M.N.) [USD $0.25] for Cubans.
Actually, that is probably a pretty fair combination of prices.
At
first
it
seemed
there might be a problem
sitting
together. The first 10 rows are reserved
for foreigners (about the zillionth example of tourist apartheid we’ve
encountered), and when we had gone in earlier in the week to arrange
tickets,
they had said this would be very difficult. But then they worked it out
for us,
and we are all in the eleventh row.
We
stop
for
a
drink beforehand, and I notice
that it is a
good thing I have the guayabera; it seems to be the universal uniform
of the
evening.
When
we
get
there,
I am amazed that the
theatre, which
holds 1500 people, is nearly full. It
has that kind of electric atmosphere that you can sometimes sense
before a
really good event.
At María la O
The
zarzuela
itself
is
spectacular. Lecuona is
a genius, and this operetta is
truly Cuban in the way it combines the Spanish and the African
influences of
the country and its culture, in its plot, and especially its music.
There are a
couple of scenes that are a little too “Stepin Fetchit” for me, but it
was hard
to escape stereotypes in 1930.
Easily
the
most
magical
moments of the week,
and perhaps
of my theatergoing career took place at this performance.
First, in the middle of the first act, as a
comedy scene was finishing and the actors were exiting the stage, the
crowd
broke
into thunderous applause. I thought for
a brief moment “gosh, they weren’t that good.”
Then it became obvious that they were applauding for one or both
of an
elderly couple that had just entered the scene.
The applause grew louder and louder and many shouts of “Bravo!”
were
heard throughout the theatre, when José Antonio leaned over and
told Heide
“That actress is the queen of the
Her
name
is
Rosita
Fornés, a woman in
her mid 70s who has
been on the
In
the
third
act,
when she did her primary
number, “Te
vas juventud,” the applause was even louder, and longer, and after what
seemed
like an eternity of cheering, the crowd slowly got to its feet. The ensuing standing ovation – and wild
cheering -- was probably even longer than the seated applause. It was difficult, if not impossible, to be
there
and still have dry eyes. She certainly
didn’t. Nor did I.
The
applause
at
the
end of the show was equally
effusive,
and it was clear we had attended something really special.
As we left the theatre, Mickey commented,
with appreciative wonder, “I didn’t know ROSITA was going to be here!”
In
the
midst
of
all the poverty and depression
of today’s
La
Mina revisited
Calle
Obispo. La Mina is the second
awning-covered cafe on the right.
To the
left, under the trees, is the Plaza de Armas, where we ate lunch with a
cardboard spoon on Sunday.
Feeling
like
an
expert
in Old Havana, I herded
all the
relatives to La Mina, where our favorite trio was again scheduled for a
They
played
many
of
the same songs as on
Wednesday, and
as usual, were able to fulfill just about every request.
As we comprised nearly the entire audience,
we had their attention. With my scribbled notes from Wednesday’s
performances,
I was able to pretend I knew something and threw some requests their
way,
An
extra-added
attraction
was
a customer seated
at a
nearby table, who sat in, and sang exceptionally well.
Was he a professional singer, we asked? No,
was
the
answer,
he’s a lawyer from
We
arrive
at
“Dear
Heide:
Thank
you
for your happy birthday
e.mail. I hope you had a very nice day
too. Thanks to your parents I started my
birthday at l2:00
Only
briefly,
a
bit
of sadness crossed my mind
-- it took
this long to bring a great night? Then
suddenly it struck me: “Come on, Emilito: you probably haven’t had such
a great
time in many years either!”
Isabelita
The
final
hours
Virtually
as
soon
as
we were all out of the
plane, we
were all asked to return to the plane, and we took off almost
immediately. It may have been a technical
problem, but
I’ll always wonder if it wasn’t a ruse to get someone off the plane.
The
rest
of
the
trip was pretty uneventful, we
were
picked up at the
Now,
such
a
short
time later (8 May), it seems
hard to
believe we were ever actually there.
P.S. of August 2 1999
Although
But
only
to
visit.
Historical
Addresses
After
I
returned
home
I found out that San
Nicolás 1 was
in fact a valid address. Here, as far as
I can tell, are the addresses of Victorina Gracciani and/or Pepita
&
Antonio in
1906
Inquisidor 14.
Manuel LAGOS TOLEDO lived here. [note of 2010: I can no longer find
where I got this 1906 information]
1907
Inquisidor 14.
Antonio LAGOS TOLEDO lived here.
1908
Consulado 104-106. Paquito LAGOS
GRACIANI born here.
1910
Galiano 125 (now Avenida de Italia). Carmen
1912 San
Nicolás
1. Victorina
1917 San
Lázaro
198. Lolita
1931 San
Lázaro
819. According to oral tradition,
Victorina GRACIANI LORENZO – my
1940 San
Lázaro
661. Maina [Pepita]’s application for a
visa to visit Cuba in 1940 listed this address.
This was where Aunt Betty lived at the time, and where Diana was
born in
1941.
Oh
well,
it's
always
good to have more work to do.
==========
* I since found out Pepita's last name was spelled GRACIANI;
her sister Isabel's, however, was spelled GRACCIANI. Details are found
in http://emilito.org/family/emilito/graziani/finding_graziani.html
)
==========
Cuba trip reports by
emilito:
Family trip to Havana April 1999 - first trip to Cuba since
the Revolution
Rugby trip to Havana September 2000 - Atlantis initiated and
participated in
first-ever rugby sevens in Cuba (PDF only)
Family
trip
to
Havana January 2010 - seven family members travel to Havana for
100th anniversary of their grandfather's marriage
Rugby trip to
Havana
February 2010 - Atlantis rugby trip to Habana
Howlers Sevens 2010
Special reports:
Cubans
on
Cuba
2010 - conversations with some Cubans about the politics of
Cuba
Emilito's
family: early addresses in Cuba - early addresses of
emilito's ancestors and family